11 december 2019

Engels (te) dominant op Tilburg University? Lustrumdebat van het Language Center

TILBURG | NIEUWS | In 2007 demonstreerden enkele leden van de Stichting Taalverdediging (van het Nederlands) voor de poorten van de Tilburgse universiteit. De ‘zware verengelsing’ van de universiteit was hen een doorn in het oog. Veel bijval kregen ze toen niet van passerende wetenschappers en studenten. Sommigen verweten de Taalverdedigers dat ze oogkleppen op hadden: de universiteit kon de verdergaande mondialisering toch niet negeren?

De actie van de taalpuristen kreeg dus binnen de muren van de universiteit geen vervolg. En dan te bedenken dat de universiteit toen nog gewoon Universiteit van Tilburg heette in plaats van Tilburg University. Maar zes jaar later staat het onderwerp ineens op de agenda. Dit jaar bestaat het Tilburg University Language Center namelijk 40 jaar. Ter ere van dit lustrum organiseert het Language Center op 13 en 15 november een programma waarin het draait om cultuur en communicatie. En er is een symposium dat gaat over taalbeleid in het hoger onderwijs. Centrale vraag is welke taalkeuzes er te maken zijn in het hoger onderwijs en welke consequenties die hebben.

Vragen
Vragen die de organisatie opwerpt: Is het Engels de taal van het wetenschappelijk onderwijs, of moet Nederlands ook een rol blijven spelen? Ligt onderwijs in het Nederlands niet voor de hand voor een universiteit met een regionale oriëntatie? Of hoort de keuze voor uitsluitend Engels per definitie bij een groeiende focus op het internationale veld?
In een keynote zal Bob Wilkinson (Universiteit Maastricht) spreken over de totstandkoming van het taalbeleid van zijn universiteit. Keuzes, consequenties en worstelingen van dat proces komen aan bod. Jan ten Thije (Universiteit Utrecht) verzorgt de tweede keynote over het fenomeen receptive multilingualism of luistertaal. Aansluitend volgt een debat over aspecten van taalbeleid.

Taal- en cultuurmiddag
Tijdens de Taal- en cultuurmiddag op 13 november staan de acht talen van het Language Center centraal: Chinees, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Nederlands, Portugees en Spaans. Workshops over de taal van de tango en over de relatie tussen de Italiaanse taal en olijfolie zullen ongetwijfeld tot de verbeelding spreken. Bezoekers krijgen de mogelijkheid Chinese karakters te leren aan de hand van verhalen en ook staan er demolessen Catalaans, Arabisch en Russisch op het programma.

Over het Language Center
Al 40 jaar levert het Tilburg University Language Center een belangrijke bijdrage aan de verbetering en uitbreiding van de taalvaardigheid van studenten, medewerkers en externen. Op verschillende manieren verzorgt het Language Center vaardighedenonderwijs binnen de curricula van diverse opleidingen. Studenten krijgen bovendien de mogelijkheid om via een vouchersysteem kosteloos taalcursussen uit het open aanbod van het Language Center te volgen, een opzet die uniek is in Nederland. Ook voor medewerkers is er bovendien een gevarieerd trainingsaanbod.
[Bron: o.a. persbericht]

Deel dit artikel